・翌月にまとめてお支払い可能
・手数料無料(口座振替の場合)
・アプリでご利用金額を確認できて安心
¥1,540 税込
なら 手数料無料の 翌月払いでOK
送料が別途¥185かかります。
この本は『翻訳百景』(角川新書、二〇一六年二月刊)の続編にあたるが、前著を飛ばしていきなりこちらを読んでもなんの問題もない。また、四つの章のどれから読んでもかまわない。ダン・ブラウン、エラリー・クイーン、読書会、文芸翻訳などのキーワードを手がかりに、いちばん興味を掻き立てられる章から読んでもらえばいいと思う。
関連する内容のファイル、画像、動画などについては、ダウンロードや視聴のためのリンクとQRコードを各項の終わりに掲載したので、それぞれの関心に応じて、付録として楽しんでもらいたい。
【目次】
はじめに
第一章 その後のダン・ブラウン翻訳秘話
『インフェルノ』文庫版&『翻訳百景』刊行記念公開対談
『オリジン』とダン・ブラウン来日
次作はまだ?
第二章 エラリー・クイーンは永久に不滅です
怒濤の十六作
苦闘の五作
エラリー・クイーン長編作品リスト
第三章 読書会トラベラーの軌跡
全国翻訳ミステリー読書会の思い出
オンラインに変わっても
第四章 語学・翻訳・学ぶこと
文芸翻訳の基本と実践
翻訳出版の企画を立てるには
シリーズ存続のために
英語と日本語のはざまで 翻訳で深める英文理解
知は力なり
「場を作る」ということ
あとがき
初出一覧
【著者プロフィール】
越前敏弥(えちぜん・としや)
文芸翻訳者。全国読書会トラベラー。訳書『オリンピア』『ターングラス』『ロンドン・アイの謎』『老人と海』『クリスマス・キャロル』『Yの悲劇』『ダ・ヴィンチ・コード』など。著書『文芸翻訳教室』『翻訳百景』『名作ミステリで学ぶ英文読解』『いっしょに翻訳してみない?』『日本人なら必ず誤訳する英文』など。
送料・配送方法について
お支払い方法について
¥1,540 税込